巷,我要给他们一个深刻的教训。”
布恩迪亚倒吸一口冷气,每次见到卡尔文这种表情,就意味着有人要倒大霉了,“卡佩先生,要不算了吧,他们两个还是孩子。”
“哼,这两个捣蛋鬼,再不管管他们能把翻倒巷给拆了。”卡尔文想起自己不停被偷走的牛奶,和活跃在霍格沃茨地下市场的大力牛奶糖。没想到这次双胞胎竟然想将手伸进翻倒巷里的黑社会,不把他们手打折了,他们是不会知道痛的。
布恩迪亚在胸前画了一个十字,希望他们两人不要被卡尔文整的太惨。
“除了他们两个,其他的学生呢?”卡尔文又问道,“没给你添什么麻烦吧。”
“怎么说呢,卡佩先生,”布恩迪亚挠了挠头,选择了一种较为委婉的说法,“孩子们的求知欲很旺盛,很多五年级学生对二三年级的知识非常感兴趣。”
“咳咳,”卡尔文差点把咖啡喷出来,“布恩迪亚,我不是校长,你没必要这样说。”
布恩迪亚点点头,“那我就直说了,在黑魔法防御术这一块,霍格沃茨比卡斯特罗布舍差远了。”
“但是总的来说,还是一段不错的校园体验。”
卡尔文笑道,“怎么样,我就说当教授比干走私有前途多了吧,要不要接着干下去。”
“不了,不了,”布恩迪亚浑身一哆嗦,“干完这六个月我就不干了。”
“瞧把你吓得。”卡尔文笑道,“如果说,不是在霍格沃茨担任黑魔法防御术的教授呢?”
“这么说,”布恩迪亚激动起来,“你打算介绍我去布斯巴顿当黑魔法防御术教授?”
霍格沃茨的黑魔法防御术教授一职,和布斯巴顿的黑魔法防御术教授一职,听起来没什么区别,但实际上的差距可谓是天壤之别,前者是下水道里的老鼠,后者则是趋之若鹜的香面包。
卡尔文笑道,“你想得美,罗伯斯庇尔教授还没打算辞职呢?我是说,如果我办一所学校,你来当黑魔法防御术教授,你干不干?”
“那也行啊。”布恩迪亚狂喜道,他终于能完成在卡佩先生手下干活的愿望了。
卡尔文摆摆手,“一切都还早呢,你来找我有什么别的事吗?”
布恩迪亚点点头,“你让我们查的人,有些结果了,菲戈把能找到的信息全给我了。”
卡尔文点点头,“伯莎·乔金斯,是吗?说说吧,有什么不对劲的。”同时瞥了一眼那张羊皮纸上伯莎与巴蒂的连线。