简要说明(1 / 5)

称呼说明问题:

唐朝时期的称呼对于现代来说多少有些书写不便。

1、称呼皇帝多用圣人,和其亲近之人或其近侍称其为大家,女子称呼其婆婆也为大家。

2、皇太子,常被左右之人称为郎君,太子、诸王有时自称为寡人。

3、奴仆称呼男主人为阿郎,而称呼少主人为郎君,称呼主母和小姐俱为娘子。

4、称呼相熟悉的男子多以其姓加上行第或最后再加以郎,而称呼女子则多以其姓加行第再加娘。

5、女子称呼丈夫的弟弟为小郎,女婿被称为郎子。

6、男子多自称为某,也有谦称仆,女子除了谦称为奴外,更多的是自称为儿,同时也有女子自称为某。

7、宰相被称为相公,中书省和门下省的官员相互之间称为阁老,刺使被尊称为使君,县令的尊称为明府。

8、平民自称臣、某、奴。

9、称母亲为阿娘、大人,大人只用于父母。

10、称父亲为阿耶、耶耶、哥哥、大哥、大人。

因此作者菌在写作的时候会沿用一些近现代的称呼,希望大家理解。

“我是一个失败者,几乎不怎么注意阳光灿烂还是不灿烂,因为没有时间。

“我的父母没法给我提供支持,我的学历也不高,孤身一人在城市里寻找着未来。

“我找了很多份工作,但都没能被雇佣,可能是没谁喜欢一个不擅长说话,不爱交流,也未表现出足够能力的人。

看最新章节内容,请下载星文阅读app,无广告免费阅读最新章节内容。网站已经不更新最新章节内容,已经星文阅读APP更新最新章节内容。

“我有整整三天只吃了两个面包,饥饿让我在夜里无法入睡,幸运的是,我提前交了一个月房租,还能继续住在那个黑暗的地下室里,不用去外面承受冬季那异常寒冷的风。

“终于,我找到了一份工作,在医院守夜,为停尸房守夜。

“医院的夜晚比我想象得还要冷,走廊的壁灯没有点亮,到处都很昏暗,只能靠房间内渗透出去的那一点点光芒帮我看见脚下。

“那里的气味很难闻,时不时有死者被塞在装尸袋里送来,我们配合着帮他搬进停尸房内。

“这不是一份很好的工作,但至少能让我买得起面包,夜晚的空闲时间也可以用来学习,毕竟没什么人愿意到停尸房来,除非有尸体需要送来或者运走焚烧,当