第2924节 路易吉的演绎(4 / 7)

超维术士 牧狐 2379 字 2023-04-24

人类所了解的语言,就连安格尔都完全没有听过类似的语言。

这种语言仿佛拥有跨越时光的能力,是一种能直击心灵,又仿佛能直达宇宙深处的声音……聆听这种语言时,甚至还能感觉到语言之中有一种肃穆的宗教感。

这种奇妙的感觉,仿佛将安格尔拉回到了童年。夜空之下,他坐在乔恩的身边,看着乔恩用不知名的语言,对着星空低吟。

同样的未知的语言,同样的充满肃穆与宗教感,同样是对宇宙深处的感念。

不过,乔恩是用这种念白是在渴求,渴求着宇宙深处的“天神”,期望未知姓名的伟大天神能让他重新回到地球,见到自己的妻女。

而彼时,乔恩所用的语言,是托斯卡纳语,而他嘴里的念白,则是《神曲》。

>

谷  如今,路易吉所念的语言不同,但那种与“天神”对话的感觉却是相似的。

只是,乔恩是卑微的请求天神的垂怜;而路易吉则是不卑不亢的,与那宇宙深处亘古就存在的未知天神对话。

念白的语气时而平淡时而乍起波澜,让人感觉,他似乎在询问着天神一些问题。

这些问题或许是关于哲理的,我从何来,又将何去?

又或者说是关于真理的,真理何在,真理可存?

又或者其他深奥而玄妙的问题。

最后天神有没有回答歌者,同样没有答案。

在漫天星空之下,这一个个与未知天神的询问,或者说对于本我真知的质问,却是成为了这《海灵华赞》的最后一幕。

结尾的一段念白,悠远而绵长,似是遗憾,似又所悟。

同样是开放性的结尾。

但原版和路易吉的这一版,截然不同。

要问哪一版更符合《海灵华赞》的整个调性,安格尔会觉得是原版。

但要问安格尔喜欢哪一个版本,他必须承认,哪怕听不懂那一大段的念白,他还是更喜欢路易吉的版本。因为这一版本,将《海灵华赞》推到了另一个高度!

可就算安格尔喜欢,并不意味着这个结尾就是好的。

为什么安格尔会说,0分也可,10分也行,超过10分也可。

因为0分,在于很多人无法理解这里面的深意,所以