>
[[沃恩一如既往地骑着马走在了队伍的最前方。
他的心情爽快极了。
那个地质学家已经在自己的掌控之下,至于他在堡垒里的那些随从们,自己也早已做好了安排。
只要一找到石油,嘿嘿……
想到这里,他脸上冷不住露出了得意之色。
罗斯威尔还是我的罗斯威尔,带着这帮黄皮渣子,就想跟我斗,他们也配?
然而,刚向西走出石头堡垒一段路后,他突然意识到了不对劲。
“长官,我们往哪个方向走?”沃恩后面的士兵问道。
沃恩答不上来,根据他往常的经验,风往哪边吹,就去哪个方向钻井。
结果就是,当罗斯威尔附近的牧羊人驱赶着羊去新的牧场时,偶尔会发现自己的羊会莫名其妙地卡在洞里,要么就直接消失不见。
起初他们以为是土坡鼠干得好事,直到他们听见了隆隆的机器声。
同样的情况还出现在附近的荒漠、山脚等不同的地形位置。
五年荒废的光阴和罗斯威尔周边地表上无数毫无卵用的洞证明了,他的经验是错误的。
霍尔姆斯和陈剑秋驾着马,慢慢走到了他的前面。
在经过沃恩身边的时候,陈剑秋还不忘看了他一眼,咋了咋舌头,摇了摇头。
沃恩气得差点没骂出声来。
你一个小矿工跟我嘚瑟什么?行,我看你还能嘚瑟几天。
霍尔姆斯从包里翻出了他的宝贝笔记本,又从里面抽出了一张地图。
这张地图看起来有点老旧,不过上面还是密密麻麻标了很多记号。
“这是我上次来的时候手绘的。”霍尔姆斯对陈剑秋说道。
他仔细研究了一下地图,随后调转马头,指向了罗斯威尔小镇的方向。
“往那里走。”
这是和他们刚才行进完全相反的方向,也就是说,他们需要掉头,刚才走的路程,完全白费。
装载着蒸汽钻机的马车掉头是件挺麻烦的事儿,驾驶着马车的士兵们敢怒不敢言。
“你确定吗?”沃恩冲着霍尔姆斯问道,“那里是小镇,人来人往这么多年了,怎