第790章 文化输出?(求订阅)(2 / 3)

我的动画时代 粉笔白 1029 字 2023-06-05

输出。

真文化输出,还得看《龙叔历险记》!

毕竟这是华国故事,不是什么哈姆雷特,也不是除了制片方和出品方,其他跟华国一点关系都没有的王子复仇记。

……

“他们很在意这一点吗?讲东方故事就是文化输出,讲西方故事就是崇洋媚外?”顾淼诧异道。

“舆论是这样的。”

黄昆撇了撇嘴道:“很多人虽然嘴上不说,但心底里一直支持全华班,讲究一个血统纯正。”

《狮子王》强吗?

很强!

一部华国动画电影,横扫全球市场,狂揽超10亿美元票房,更是在北美单票仓,砍下近4亿美元票房,位列历史动画电影票房总冠军。

但那又怎样?

虽然教练和俱乐部老板是华子,但你这队伍里,怎么有这么多“外援”啊?

不行不行,你这“动物版”哈姆雷特不算全华班,血统不够纯正,哪怕夺了s冠也得不到我的认可……

差不多就这意思。

在黄昆的解读下,顾淼大致理解了国内一部分观众,之所以对《龙叔历险记》密切关注,反倒是对《狮子王》不闻不问的原因所在。

究其原因,还是在于电影《狮子王》讲的故事太西化、太欧美风了。

这在很多人眼里,根本就算不上“国产动画”,顶多是披着一层国产皮的“舶来品”罢了。

“这太狭隘了。”

顾淼摇了摇头道:“别人的文化,咱们拿来发扬光大,这又何尝不是一种羞辱呢?”

《狮子王》在国外的评价,那就比国内真实多了!甚至评论区都成了“辱嘤狂欢”。

不少外国网友纷纷在嘤国人伤口上撒盐,抱着戏谑的态度去问他们,由华国人改编的《哈姆雷特》比你们本国人改编的还要火,请问作何感受?

嘤国人都沉默了。

莎士比亚和他的代表作,一直是他们的骄傲,然而他们的骄傲却被一个华国人改编得这么好,他们还能说什么?

嘴硬?

可别嘴硬了,嘴硬也改变不了《狮子王》电影,以及《狮子王》舞台音乐剧火得一塌湖涂的事实。

索性就装聋作哑呗!

不听不听,王八念经,你改编得再好又怎样?反正莎士比亚是偶们嘤国人,卑鄙的华国人别想偷走他的国籍!

在顾淼看来。

《龙叔历险记》是很好