越地描画了那个世界、断然地直面了那个世界、坚决地表现了那个世界。
威尔逊越是欣赏着这些画作,越是震惊地瞪大了眼睛。
他似乎看到了一个黑暗压抑的世界展现在了他的眼前。
他之前问的那个问题的答案似乎就呈现在了他的眼前,这些东西是真实存在于这个世界上的,活生生的,血淋淋的,令人憎恶恐惧的。
某种看不见的恐怖和黑暗正透过小小的画布冷冷地和他对视,那仅仅只是冰山一角,在祂的背后,是一整个沉沦污染的世界。
是啊,画家从头到尾似乎都是在描绘同一种怪异,那么除了这种一样的存在之外,到底还有多少隐藏在这个世界之上呢?
威尔逊转过头来,注视着画家的眼睛。wap.bΙQμGètν.net
也许并不是他的错觉,这位画家的脸上的特征和表情,似乎也在逐渐地向着画上的它们靠拢。