第一千零四章 你丫连意大利语都会!?(3 / 3)

甚至比他预期中最高要求,更进一步,实在是太契合这部歌剧了!

但是他怎么能承认苏怀在歌剧创作上,超越自己呢?

苏怀看着普契尼那痛苦万分的表情,心里不由都笑趴了,这首东方升起月亮原本就是他那个时空的普契尼,根据华夏的民间小调改编的版本。

当然不比这个时空的普契尼版本差了。

全场观众却都是觉得,苏怀唱的这几句意大利语五音非常一般,完全不理解为什么普契尼不当面批评苏怀乱来,就连华夏观众也觉得很怪,不由都有些心虚在台下讨论起来。

“这歌很普通嘛……调子一点都不好听。”

“是啊,比沧海一声笑差远了。”

“我完全听不出来好在哪里……”

这时候主持人马丁也着急不以,还以为普契尼自持身份不好意思当面批评,于是眼珠连转道:“苏老师,既然您说这是华夏五音,但是你这古欧语的歌曲大家也听不懂,您能不能翻译成中文唱唱,让大家好理解。”